כתיב ותעתיק שיטת הכתיב הנהוגה במדריך ישראל החדש היא שיטת הכתיב המלא . שמות הערכים מנוקדים ניקוד מלא , וכמוהם גם שמות מקומות , צמחים , בעלי חיים , אישים ומושגים מתחומים שונים . כך מתאפשר לקוראים לדעת בבירור כיצד יש לבטא שמות שצלצולם לעתים זר לשפת הדיבור היומיומית . רוב השמות והמושגים המנוקדים מופיעים במילון המונחים ; יוצאים מכלל זה - אישים ומקומות . בתעתיק מערבית לעברית הקפדנו לשמור על כללים קבועים : ה ' הידיעה ( " אל " בערבית ) צמודה אל המילה , ללא מקף : אלכפירה , ולא אל - כפירה , בדיוק באופן שהמילה נכתבת בשפה הערבית , וכפי שאין מפרידים את ה ' הידיעה העברית מן המילה שהיא מיידעת . במקרים שבהם ה " ל " של " אל " הידיעה אינה מבוטאת כתבנו א - טירה , א - שיח ' וכו ' .
אל הספר