פרק ארבעים ותשעה

פרק ארבעים ותשעה זיהוי בית ג'ברין עם ביתוגברא הקדומה לפי תלמי , היא ביתוגברי לפי מפת פויטינגר — וביתוגברא זהה עם אלאותרופוליס — תולדות העיר הזאת זיהוי בית ג'ברין עם ביתוגברא הגיעה השעה , בטרם נתרחק סופית מבית ג'ברין , לסכם בקצרה את עיקרי הדברים הידועים על האתר הזה מן ההיסטוריה . רובינסון הוכיח זה כבר , בראיות הנראות לי משכנעות בהחלט , את זהות האתר של בית ג'ברין עם מה שהיה לפנים ביתוגברא , ובעברית כנראה בית גברא או בית גברא ' . ראשית כול , השם העברי בית ג'ברין והשם העברי בית גברא או בית גברא Baixoyappd ) לפי תלמי ; Betogabri לפי מפת פויטינגר ) בנויים מאותם השורשים ממש : המלים הפותחות זהות , ואשר ליג'בריך ול'גברא' או 'גברא , ' בשתי השפות נגזרות מלים אלה משורש אחד , שהוא בערבית ל > ( גבר , התחזק ) ובעברית 'גבר . ' השם בית ג'ברין הוא בעצם בית ג'בריל ^ (* , ( Jo- ' שחלה בו המרה שכיחה בערבית המדוברת של הלמד בנון , ומשמעו 'בית גבריאל , ' כלומר 'בית גיבור האל' ו והשם ביתוגברא ( בעברית 'בית גברא' או 'בית גברא ( ' משמעו 'בית הגבורה , הגיבורים , הענקים , ' וזאת בוודאי מפני שהעיר או חבל הארץ הז...  אל הספר
יד יצחק בן-צבי