מָארִי דֶה קַטְרֶבַּרבּ — מצרפתית: ניר רצ'קובסקי

• 117 • . . . אני קוטפת באחו של אבא שלך דרדרים לבנים, הייתי רוצה להתחתן הייתי רוצה, אבא שלך, לנסוע במרכבה ולחיות, אבא שלך, הייתי רוצה ללבוש את שמלתה . 2 . המרחב סביבי הוא בועת סבון שבתוכה אני מנווטת בחשאי ופעולותיי מתרחשות בחשאי בתוך האקווריום הזה שבין מים למים אני מאמינה שהחלק של חיי שהיה הכי חשאי, סרט עוֹר קמוּט, מצודה, מוח, הוא נעול כעת איני מרגישה עוד את הקוץ שנשאתי בבשרי ושגרם לי לבכות אי אז כששרתי וערסלתי את עצמי כמו הייתי נטושה, אני לא יודעת אם דבר-מה התרחק או שזו אני ששומרת מרחק מהדבר הזה מבטאת דיבור אולי, הדיבור האמִתי היחיד, כשמִתהוֶה בְּפי כמעט קטן, אני לא יודעת שלא עזב אותי . מצרפתית : ניר רצ'קובסקי מָארִי דֶה קַטְרֶבַּרבּ ( 1984 ) היא משוררת וסופרת . ייסדה ב- 2014 יחד עם מָאֵל גוּסְדוֹן ובֶּנוּאָה בֶּרְטְלִיֶה את כתב העת לתרגום La tête et les cornes והיא אחת מחברי / ות הקולקטיב Remue . net שמפיק ערבי שירה ואירועי ספרות . השיר 'ונוס' לקוח מתוך ספרה החמישי Voguer , שהוא סדרה של מופעים פואטיים בהשראת הסרט פריז בוערת , סרט תיעודי מתחילת שנות השמונים שמתעד את תרבות הנשפים של הע...  אל הספר
מקום לשירה