הדת העלווית 68 להם [ בדמות ] אורית נשגבת, כך שבעלי הדרגות ראו אותו על פי דרגותיהם, 59 ובעלי המעמדות — על פי המעמדות שלהם . האִסְם של [ המַעְנַא ] התגלה להם וקרא להם להכירו ולא להתכחש לו . אז הכירוהו המאמינים והמכחישים התכחשו לו, בעוד הוא, יתעלה כוחו, נשגב הוא וצפון ואינו מתגלה אלא בעצמוּתו, ואין לייחס לו כל תואר ותיאור, שכן כל תואר או תיאור אנושיים יקצרו מלתארו, מכיוון שהוא נשגב ונעלה מכל תיאור . וכל מה שתיארת בעובדך את האל נוגע לאִסְם, וכל ידיעת אמת שגילו הלבבות והצביעו אליה, [ מכוונת ] אל המַעְנַא הנעלה מתיאורם של הכופרים . אמרתי : הוי אדוני, הלא האל אמר : 'בורא כל דבר ומחייה כל דבר והוא כל יכול' ( ק' 57 : 2 ) . אמר המורה, יקדש האל את נשמתו : אכן כבר נאמר באיגרת [ הרַּסְתְבַּאשִיַּה ] שאללה הוא האִסְם של המַעְנַא [ אשר ] התגלה לעולם כדי שיכירו באמצעותו את המַעְנַא, ויקראו באמצעותו למאמינים . המַעְנַא כלול בו ואינו נפרד ממנו, כשם שהאִסְם אינו נפרד מן המַעְנַא ; והאִסְם הוא בורא כל דבר . אמרתי : הוי אדוני, מה הוא הדבר הראשון שברא [ האִסְם ] ? אמר : הוא ברא את הבַּאבּ, והוא הדבר הראשון ...
אל הספר