42

42

網の法 く明を目き黒 や魚白 שיראואו יה / קורוקי מה ו ' ו אקו / נורי נו אמי לבנון ; לוטש עיניים שחורות ברשת " החוק " . שיראואו - " דג לבן " , לבנון , מלה עונתית של תחילת האביב . דגיג המצוי בנהרות ובאגמי יפן באביב . אורכו עד שישה סנטימטרים , במים הוא נראה כמעט שקוף ומחוץ למים צבעו כסוף . עיניו השחורות גדולות ובולטות . נחשב ביפן למעדן . יה - ; . קורוקי - שחור . מה - עין / עיניים . אקו - לפתוח , לפקוח . נורי - חוק , שיטה , עיקרון ( על פי הסימנית שבשיר ) . נו - של . אמי - רשת . למלה נורי יש מובן חילוני אבל המושג מתייחס גם לדהרמה הבודהיסטית - החוק / הלימוד הדרך , שלימד בודהה . משום שהשיר מכוון ללימוד של בודהה , אזי על מנת להבדילה מחוק סתם , המלה הושמה במרכאות . " נורי נו פונה " - " סירת החוק / לימוד " של בודהה שתיקח את הלומדים להתעוררות ( להארה ) . בשו חיבר את השיר בשנת , 1693 השיר מתייחס לדיוקן של של שיאן - דזה . זה אחד השירים הבודדים של בשו הנושא אופי בודהיסטי מובהק . השיר מרמז על הסיפור על נזיר הזן הסיני שיאן - דזה ( " קנסו " - " ילד צדפה " ביפנית . מאה תשיעית ) , תלמידו של דונג - שן ( טוזן ביפנית ) ,...  אל הספר
משכל (ידעות  ספרים)