שמריהו טלמון מסורות בדבר השומרונים במקרא

עמוד:25

ושל החזרה המגשרת כאחד מן התיאור המקביל של מעשה רחבעם-שישק במלכים א , יד כה-כח . בפרק יז בספר מלכים ב משתקף למעשה אחד השלבים המאוחרים יותר בתהליכי העריכה של הספר . מחבר פרשה זו , שלפי המשוער חי ופעל בתקופת שיבת ציון , כאמור , יוצא למנוע את השילוב בקהילתו של קבוצות אוכלוסייה מקומיות שלא התנסו בחוויית הגלות , שמכוחה היטהרה מן היסוד התפיסה של עבודת ה' אלוהי ישראל בקרב השבים . קהילות השבים מבני יהודה ובנימין קיבלו על עצמן 'באלה ובשבועה ללכת בתורת האלהים אשר נתנה ביד משה עבד האלהים ולשמור ולעשות את כל מצות ה' אדנינו ומשפטיו וחקיר ( נחמיה י ל . ( לעומתם , מחבר מלכים ב , יז מציג את תושבי צפון ישראל כמי שעדיין נוהים אחרי עבודת ה' המהולה בעבודת אלילים , שנהגה באפרים ונפסלה על ידי הנביאים . הגויים שיושבו על ידי האשורים בשומרון הוסיפו עוון על פשע . בתחילה ביקשו צאצאיהם להצטרף אל קהילת שבי הגולה בבניית המקדש בירושלים , בהכריזם שהם דבקים בה , ' 'כי ככם נדרש לאלהיכם ולא ( קרי : ולו ) אנחנו זבחים' ( עזרא ד א-ב . ( אולם המחבר של חטיבת הטקסט הפרשני במלכים ב , יז ז-כג ו יז כד-מא , דוחה את טענתם לחלוטין , וקובע כי 'עד היום הזה [ ... ] אינם יראים את יהוה' ואינם עשים כחקתיו ובמשפטיו וכתורה וכמצוה אשר צוה יהוה' את בני יעקב' ( יז לד ) [ ... ] 'כאשר עשו אבתם הם עשים עד היום הזה' ( יז מא . ( בשני הכתובים , מלכים ב , יז לד ונחמיה י ל , משמשים דפוסי לשון שהם אמנם דויטרונומיסטיים נוסחאיים , אולם דומה כי יש משום מחשבה תחילה בבחירה בניסוחים כה דומים . יש לתת את הדעת על כך שבעזרא ד א-ב לא כונו הפונים אל זרובבל וראשי השבים באחד הכינויים הכוללים כ'עם / pxn 'עמי / pxn 'עממי הארץ' או 'עמי הארצות , ' ולא 'גויי הארץ' ( עזרא ו כא , ( הרווחים בספרי עזרא ונחמיה , אלא במונח המצמצם והמייחד 'צרי יהודה ובנימין . ' ממה שמחברי הספרים ההם מקפידים לזהות את חברי קהילתם כבני יהודה ובנימין 'ועמהם מבני שבט לוי , ' מתבקש הדבר שנזהה את 77 ראו ברלין ( לעיל , הערה , ( 19 עמ' 78 . 126 עזרא א ה ; ב א-ע = נחמיה ל ו-עב ; עזרא ד א , י ט , נחמיה יא ד-לו ; יב לא-לד , וכיוצא ביה . 79 נוסח המסורה 'כחקתם וכמשפטם' השתבש מחמת טעות סופר , שקרא 'יו' כמ"ם סופית . כיוצא בזה תמצא בשמואל א , כא יד : 'ויתהלל בידם ; ' תרגום השבעים : = ev xaic ; xtpcriv av wv בידיו . אפשר כי ביחזקאל כה ט : 'מהער ( י ) ם מעריו , ' השתמר כפל גרסה . ראו לעניין זה : F . Delitzsch , Lese und " \ ; Schreibfehler im Allen Testament , Berlin & Leipzig 1920 , pp . 120-121 ויס , 'שלובי אותיות במקרא , ' מחקרי מקרא — בחינות נוסח ולשון , ירושלים תשמ"א , עמ' 80 . 19-3 השוו : דברים ח יא ; יא א ; כו יז ; ל טז ; מלכים א , ב ג ; ח נח , ועוד . 81 עזרא ג ג ; ד ד ; ט א , ב , יא ; י ב , יא ; נחמיה ט כד , ל ; י כט , לא , לב . הניב 'עמי התעבות' ( עזרא ט יד ) הוא בבחינת לשון קצר של 'עמי הארצות בתועבתיהם' ( שם . ט יא 82 . ( עזרא בא ; הא ; ויד ; טט ; יז ; נחמיה א ב ; ה א ; ז ו ; יג כג . 83 עזרא א ה ; י ט ; נחמיה יא ד-ט , לא-לה ; יב לא-לד . 84 עזרא ב לו-מב ; נחמיה ז לט-מה , ועוד . שמות אותם שבטים באים בסדר הפוך בפתיחת מגילת מלחמת בני אור בבני חושך ( א , ( 2 מקומראן ( ראו י' ידי , / מגילת מלחמת בני אור בבני חושך ממגילות מדבר יהודה , ירושלים תשט"ז , עמ' , ( 255-254 וכן בקטע חיבור מקומראן הקשור ביוסף ,

יד יצחק בן-צבי

רשות העתיקות


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר