קטע 21 ממגילה 4QJoshª ותרומתו לבירור טיבה של המגילה

עמוד:6

6 אריאל פלדמן שרידי האותיות בשוליים הימניים תואמים ( בכתב ראי ) את המילים בקצה השמאלי של הקטע, שהוצגו כאן בהיפוך באמצעות עיבוד מחשב ( איור 4 ) : איור 4 : שחזור האותיות המועתקות לעומת זאת, נראה ששרידי הדיו בשולי שורה 1 הם סימני כתב ממש ( איור 5 ) . איור 5 : קטע ,21 שורה 1 לפי צילום 273 . 42 PAM ראשית, בשונה מהעתקי האותיות שנידונו לעיל, שרידים אלה ממוקמים מעט מתחת 11 שנית, הזווית שבה נכתבו מעידה שיש לקרוא אותם מימיןלקו התחתון של השורה . לשמאל . שלישית, הדיו כאן כהה יותר מאשר בהעתקי האותיות בשולי שורות 2 ו- 3 , ולכן אפשר שאותיות אלה שייכות לטור הקודם של המגילה ( סוף השורה או תוספת שנכתבה בשוליים ) . 11 . כפי שהעיר אל נכון לנגלואה, יהושע י, עמ' ,160 אף כי ניסה לשלב אותן בתוך שורה זו ( הוא קרא כאן קו"ף ומ"ם סופית ) . ] 4 [

מוסד ביאליק


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר