שער תשיעי: שנות התשעים והעשור הראשון למאה ה-21: מו"לים קטנים ומו"ל עצום – עלייתה של "כנרת, זמורה-ביתן, דביר" לצד צמיחתן של הוצאות הגומחה

עמוד:612

מוטי נייגר, מו"לים כמתווכי תרבות 612 יות ובפריפריה, אירחנו אלפי אוהבי שירה, מפגישותהערים המרכז ויותר . בכל ערב כזה 300 קאמריות של עשרים איש לפגישות של הבאנו את הספרים שבהם דובר ואפשרנו לקהל לעלעל בהם ולרכוש אותם . השיא היה כמובן בביקורה של כלת פרס נובל לספרות לשנת דיין מחזיקה בשיא, ויסלבה שימבורסקה, שריתקה המונים ( וע 1996 תי מצייןבאשר לצדדים הפחות מוצלחים, הייהמכירות של ההוצאה ) . שניים . ראשית, חוסר היכולת להפוך כל ספר שירה, מקור או תרגום, למצרך שאלף ישראלים ירצו להניח על המדף . מול רבי המכר בשירה יש ספרים מעולים, שלא מוכרים אפילו מאה עותקים . כעורך, אני שזה הפסד צורב של הקהל ושל המשוררים, שיכולים ללמודחושב הרבה מהפוליפוניה המופלאה שהצענו . ושנית, קשה לשכנע את הרשתות הגדולות להחזיק כמה מאות ספרים משלנו על המדפים גם אחרילמשך שנים אחדות, כדי לאפשר לקהל את המפגש עמם ממון, ולצערנוחודשי החסד הראשונים . זה מאבק הירואי בין תרבות ל ברור לנו מי ינצח בו . "אנדלוס" ההוצאה הזו מוזכרת בספר למרות שלמעשה חדלה להוציא ספרים, ובשנות ספרים . ההתעכבות על הוצאה זו נובעת מתוך הרעיון 23 - פעולתה הוציאה לאור כ "אנדלוס" הוקמה בידי יעלשעמד בבסיס ההוצאה, והנשיה המיוחדת אותה תפסה . צהירה באתר האינטרנט שלה : ה, וכך היא 1998 ת לרר בשנ אנדלוס היא הוצאה לאור שמתמקדת בתרגומים מהספרות וההגות הערבית לשפה העברית . אנדלוס היא גם שפה ומקום . "תור הזהב" של התרבות הערבית והעברית, האסלאמית והיהודית . תקופה בה התרבות עה עליה . תקופה בההעברית הושפעה על ידי התרבות הערבית ואף השפי

נייגר, מוטי


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר