|
|
עמוד:236
מו"לים כמתווכי תרבותמוטי נייגר, 236 להגיע אל השוק הרחבספרים חשובים והנסיון ) חגגה ההוצאה את השגייה : 1979 'מאגנס' ( ביובל החמישים ל בחנויות הספרים בקהיר, רבת עמון ובירות ערב האחרות נמכר בימים אלה עברי מאת דוד איילון ופסח שנער, שראה אור בהוצאת - המילון העברי ביהספרים ע"ש י"ל מאגנס באוניברסיטה העברית . אותם סוחרים, תוש הגדה, שביצעו פעולת ייצוא זו, דאגו גם למכירתו של הספר 'סופרים – והוגים מצריים על המטרות הלאומיות' מאת שמעון שמיר ומתי פלד פרסום של מכון המחקר ע"ש טרומן, שראה אור בהוצאת מאגנס . . . . בחלקים אחרים של העולם קוראים את ספרי הוצאת מאגנס בלשונות כמו ית, אנגלית, גרמנית ועוד . ספרי הפרשנות למקרא שלפורטוגזית, רוס קאסוטו, במהדורתם האנגלית, הפכו לספרי חובה בכמה מוסדות תיאולוגיים נוצריים בעולם . ספרו של א"א אורבך, "חז"ל : פרקי אמונות ודעות", נפוץ בעולם הנוצרי כספר יסוד ללימוד הנושא והוא הדין לגבי ) . 1979 מדעיים ויהודיים" ( מאגנס,פרסומים רבים אחרים בנושאים המילון לערבית של אילון ושנער, 'סופרים – אלא שמאז הרשימה הקצרה הזו מעטים מאוד מסִפרי – והוגים מצריים', ספרי קאסוטו, "פרקי אמונות ודעות" ההוצאה פרצו לשוק ונעשו רבי מכר . בשוק התחרותי, שבו פועלות הוצאות ם בספרים אקדמיים טובים, חוקרים בכיריםמסחריות המבקשות להתהדר ג באוניברסיטה העברית מבכרים את ההוצאות המסוגלות לספק לספריהם שיווק ויחסי ציבור . דן בנוביץ, המנכ"ל הקודם של ההוצאה, וחי צבר, המנכ"ל הנוכחי, הביעו תסכול מן המגמה : "את הספרים הטובים, הפונים לקהלים משכילים רחבים, ירים באוניברסיטה העברית מפרסמים בהוצאות מסחריות ואלינוהחוקרים הבכ יביאו את אלו שלא יצליחו שם . נוצרת תחושה, שהם מביאים את הדברים שלהם כשהם זקוקים לקידום האקדמי שלהם ומרגע שהם קיבלו את הקידום הזה, הם הולכים להוצאות אחרות . פעם הייתה הצעה, שמרצים באוניברסיטה צריכים את הספר קודם כל להוצאת מאגנס, אבל דן פטנקין, מקים החוג לכלכלהלהציע
|
נייגר, מוטי
|