|
|
עמוד:232
מו"לים כמתווכי תרבותמוטי נייגר, 232 ידי - מיל ) . הגליון הראשון של "תרביץ" התפרסם על 250 – 200 - באותה העת היה כ נה . עורכו הראשון היה . מאז הוא מופיע ארבע פעמים בש 1930 ההוצאה בשנת יעקב נחום אפשטיין . מאות המאמרים שנאספו בקפידה, שנבחנו בכלים אקדמיים ביקורתיים ונוקשים ושראו אור ב"תרביץ" לאורך השנים, הם אחד ההישגים המשמעותיים ביותר של ההוצאה . במקביל נוסד הרבעון "קריית ספר", שיהיה לאומית" ) . דו"ח בית הספרים הלאומי ( "הספרייה ה שנים נוסף של 'מאגנס' הוא מפעל התרגום של ספרי מופת - הישג ארוך פילוסופיים . מפעל זה החל בחוג לפילוסופיה של האוניברסיטה עוד לפני ייסוד בית ההוצאה והוא היה אחד היסודות להקמתו . ספרוני התרגום הצנועים למראה ה באוניברסיטה העברית,ולמחיר היו מטרה בפני עצמה למקימי החוג לפילוסופי חיים יהודה רות ושמואל הוגו ברגמן . "עוד בטרם הגיע לפלסטינה הכיר רות בבעיה המעשית של יצירת הקשר הישיר בין הסטודנטים לבין הפילוסופים היוונים, – הגדולים . להוציא את שפינוזה, כמעט אף אחד מהפילוסופים לא תורגם לעברית, ולכן ראה רות בתרגום של יצירות – המודרניים או בני הזמן 76 ) . 190 : 2005 המופת את אחד התפקידים העיקריים של החוג" ( גורדון ומוצקין, המשאבים המצומצמים, שעמדו לרשות החוג לפילוסופיה, לא איפשרו העסקת מתרגמים ועורכים מקצועיים והתרגומים נעשו כחלק מלימודי ן, בידי המרצים והסטודנטים יחדיו, בעודם נאבקים עםהפילוסופיה בסמינריו העדר מונחים מתאימים בעברית . "בתחילה הטקסטים שוכפלו, נקראו, תוקנו ונקראו מחדש עד שהנוכחים חשו שהתרגומים מתקבלים על הדעת . רק לאחר 100 – 75 שלב זה הם הודפסו ונמכרו כספרי לימוד בלתי כרוכים במחיר נמוך של סנט ) . בדרך זו תרם רות לכינון הוצאת הספרים שהפכה ברבות הימים 40 – 30 מיל ( להוצאת מאגנס, שימש בה כעורך במהלך תקופה מסוימת וכיו"ר הוועד המנהל ) . פילוסופיה ובניית אומה : בין אוניברסליות 2005 להרחבה ראו : גורדון, נ . ומוצקין, ג . ( 76 , כרך ב' . תולדות האוניברסיטה העבריתלפרטיקולריות . בתוך : לבסקי, ח . ( עורכת ) . . 190 ירושלים : מאגנס . עמ'
|
נייגר, מוטי
|