שער רביעי: שנות השלושים והלאה: מו"לות אקדמית-מוסדית, מו"לות מצנטית והדורות הראשונים בשושלות המו"לים של משפחות שוקן וזמורה

עמוד:187

והלאה 30 - שנות הרביעי : שער 187 בשיתוף פעולה עם 'הארץ', שהפיץ עותקים רבים לקוראיו . היעד : כתבי עגנון בכל המאפשר להוצאה לפרסם – הקשר בין 'הארץ' להוצאת שוקןבית בישראל . הנו אחד מגורמי ההצלחה של ההוצאה . – במחירים מיוחדים ולהפיץ את תוצריה גרשום שוקן ביקש להפיץ את כתבי עגנון גם בחוץ לארץ, כי האמין בטיב הילה שתזַכה גם את המו"לת – יצירתו של הסופר וביכולתו לזכות בתהילת העולם צמו בפירות כלכליים . כאביו, קיווה גרשום שוקן שעגנון יזכה בפרס הגדולע ישראלי הראשון המעוטר בכתר זה . שוקןיוצר הוכך יהיה ה – פרס נובל – מכולם יו אלו, ובעיקרפעל נמרצות לתרגם את עגנון לאנגלית, לגרמנית ולשוודית . פעולות ירופה, הפכו את עגנון, תוךבתי הוצאה באאיתור המתרגמים ושיתופי הפעולה עם שנים מעטות, לסופר ידוע ביבשת . עיתונים עסקו בו ומאמרים נכתבו עליו . אך אשר ייצג מוסד אקדמי, שבאפשרותו – שוקן לא הסתפק בכך ודירבן את קורצוויל י עגנון לפרס . "שיקדם את מועמדותו של ש – להציג מועמדות לפרס נובל היא לעניין, ובמיוחד יצוין יעקב הורביץ,הדיפלומטיה הישראלית נרתמה אף שהיה עורך מוסף הספרות של 'הארץ' וגם נספח התרבות בשגרירות ישראל זכה עגנון בפרס נובל לספרות,6691 . ואכן, באוקטובר 60 - בשטוקהולם בשנות ה בצוותא עם נלי זק"ש . האוניברסיטה העברית ניסתה כבר שנים אחדות לפני כן לקדם את עגנון הייתה מהמנועים הבולטים שהביאולפרס, אך נראה שפעולתו של גרשום שוקן ית לפעילות שלהרי זו דוגמה מופתלזכייה זו . הגם שיש בצידה רווח להוצאה, . מו"ל כמתווך תרבות

נייגר, מוטי


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר