מבוא

עמוד:8

בטון ותרבות 8 ( Perret ) , שבניין הדירות הפריזאי שלו ברח וב פ רנק ל ן 5 2 ב יס ( bis rue Franklin 25 ) שהושלם ב - ,1904 נחשב לעתים קרובות כיצירה נבואית של ארכיטקטורה בבטון . היו מעט מודלים לחיקוי בסוג החקירה שעליו חשבתי, של בטון או כל חומר בנייה אחר . ספרו של ריצ'רד וסטון ( Weston ) חומרים, צורה וארכיטקטורה ( Materials, Form and Architecture , 2003 ) , מחקר מעורר הערכה של רעיונות אדריכליים על חומרים, מתרכז באופן בלעדי בנקודת המבט האדריכלית, ומתייחס לבטון רק כאל חומר בנייה אחד מני רבים . סקירות מהעת האחרונה שהוקדשו ללבנים ולפח גלי בהחלט חובקות עולם בהיקפן, אך למעשה, אינן יותר מאשר רשימות מצאי של דוגמאות בולטות . 2 שני יוצאים מן הכלל הקרובים יותר למה שחיפשתי, ובפרט ביחס לבטון, הם ספרה של המחברת הגרמנייה קתרין בּוֹנקר ( Bonacker ) בטון : חומר בנייה הופך למטבע לשון ( : Beton ein Baustoff wird Schlagwort , 1996 ) , וספרו של ההיסטוריון הצרפתי סיריל סימונֶה ( Simonnet ) הבטון ( 2005 , Le Béton ) , שראה אור זמן ניכר אחרי שנכנסתי לפרויקט . שניהם היו בעלי ערך עבורי . רבים מרעיונותיו של סימונֶה עלו בקנה אחד עם אלה שלי, והקריאה בו תרמה רבות להבהרת מחשבותי ; הספר שלו, שבו עשיתי שימוש נרחב, עשה את שלי טוב בהרבה משהיה בלעדיו . במקביל, עבודותיהם של שני היסטוריונים אחרים דוברי צרפתית, גוונָאֵל דלומו ( Delhumeau ) על ארכיון אנביק ( Hennebique ) , והקנדי רז'אן לגוֹ ( Legault ) על גישות אדריכליות לבטון בצרפת בראשית המאה ה - 20 , התגלו שתיהן כמועילות באופן יוצא מן הכלל . עם זאת, מעולם לא רציתי לכתוב ספר רק על ארכיטקטים, וגם לא כזה שיוגבל לחלק אחד בלבד של העולם − חלק מהעניין בבטון הוא שהוא נפוץ כל כך ועל פי רוב, גם חף כל כך מארכיטקטורה . לארכיטקטים ולמהנדסים אין בלעדיות על הבטון . השאיפה שלי היתה לחשוב על בטון על כל מגוון היישומים שלו, לא רק אלה שבהם שולטים ארכיטקטים ומהנדסים, ולהתמודד עם הנוכחות שלו בכל מקום, בעבודתם של מי שבונים בעצמם, של פסלים, כותבים, פוליטיקאים, יזמים, צלמים או יוצרי סרטים . למשימה הזאת שלקחתי על עצמי באופן נמהר לא היו תקדימים . בטון נתפס לעתים קרובות כחומר טיפש או מטופש המזוהה עם המוות יותר מאשר עם החיים . מטבעות לשון בשפות רבות מנצלים זאת . בגרמנית, " Beton - Fraktion ״ משמעו סיעה פוליטית קנאית ועיקשת ; ״ Beton - Kopf ״, מילולית ״ראש בטון", משמעו

הוצאת בבל בע"מ


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר