. 5 תנחומא בובר , חוקת ג : 'נכנס ונטל העול והניח על צוארה כל הלילה , לבקר ... ידעו שעלה עליה עול שראו עיניה מפלבלות , כשהן באין ליתן עליה עול מפלבלות עיניה ומבטת בעול / פלבל = פלפל ( על דרך הבקר = הפקר ) 13 ועניינו כמות אותם לשונות פלפל , שהובאו כאן למעלה ; רוצה לומר עיניה תועות ומת הפכות לכאן ולכאן , כדי להסתכל למקום העול . אפשר שיש לנקד מפלבלות , המ"ם חרוקה , בדרך הצורות שנתבררו למעלה , פרק טו , סעיפים . 7-5 אותו המעשה מובא גם בפסיקתא רבתי , מהדורת רמא- ש נו , א-ב : יחיא מתחלפת 14 פוזלת ומסתכלת בעול / שורש פ ז ל אינו ידוע בעברית , משום כך באו הצעות תיקון , כגון : נופלות ( רד"ל , ( פוזזות ( רמא"ש ) . 15 בסמוך שם , בפסיקתא , בעניין זה : 'התחילו מסתכלים בה ורואין ... עינים מן העול שנפילו . 16 ' לשון זה , שנפילו , שאין בו זיץ , נראה עיקר ; אין אלא לתקן תיקון קל : 'שנפולו , 17 ' בניין נפעל של פלל , או 'שניפלר , אף הוא נפעל של פלל . פירוש : עיניה נעשו מפלפלות ( או בניין אחר של פלל . ( ההרגל של כל הלילה ( שהיה העול על צוארה ) להרים את ראשה ולהסתכל בעול הוסיף גם לאחר שהעביר את העול ממנה . ע...
אל הספר