[ד] המרת סמ"ך במ"ם סופית

. 23 מקואות ד , ג : "היו צרורות מתחלחלים בתוכו פוסלים את המקוה ירד לתוכן עפר ונכבש - . "כשר חלוקות הן הגרסות באשר לפועל האחרון במשפט זה . יש גורסים ונכבש , כמקובל בספרים שלנו . כך מצאנו בכתבי היד פא , פס ובד " ר , אך כ"י פר גורס ונגבש ; ומעין זה מצאנו בכתב יד rr וניגבס ( זו כנראה גרסת היד השנייה בכ"י א : נגבס ; הכתב מטושטש קמעה , היד הראשונה שם גרסה : ונכפש . ( . 24 הגרסה נכבש ( או נכפש ) מכוונת לומר "שהעפר נקבע ונעשה מהודק יפה והמים עוברים עליו" ( ראה פירוש ר"ע מברטנורא על אתר ; מעין זה אתה מוצא כבר בפירוש המשנה לרמב"ם , ( ואילו נגבס - נגבש או נגפס ( כפי שמביא בעל מלאכת שלמה על אתר ) מכוונת לומר שהעפר נעשה חזק וקשה כגבסיס ( כפי שכתב הרא"ש , שייחס את הגרסה לרמב"ם ולראב"ד [ כך מעיד בעל מלאכת שלמה . ([ בין כך ובין כך העניין הוא אחד : העפר נעשה מהודק וכבוש ( כגבס . ( . 25 גם סופר כ"י ק גרס ונגבס , שנתקיימה בכמה מן העדים הטובים . אך הנקדן , שמסורתו הייתה רופפת במשנה זו , קרא ונגבם : נתפרשה לו הסמ"ך כמ"ם סופית . : I ' 1 T 1 צורת נפעל של גב"ס נתפרשה צורת בניין קל של נג"ב שנוסף לה כינוי חבו...  אל הספר
מוסד ביאליק