שפע הקריאות המוצעות בספרות המחקרית והפרשנית לגבי סיפורים מיתיים מעיד , מיניה וביה , על עולמות שיח שונים , שבאמצעותם מפרשים קוראים ספציפיים את הסיפור . אפשר לקבוע , בעקבות בארת' ( 46 , 1977 ) שמקוריותה של מערכת תרבותית תלויה במספר הקריאות האפשריות שנוצרות סביב אותו דימוי מרכזי שהוא אובייקט הקריאה . וריאציות הקריאה תלויות בסוגים שונים של ידע שהוטבעו ביצירת הדימוי - ידע פרקטי , לאומי , תרבותי , אסתטי , או כל ידע אחר שניתן למיינו ולהגדירו . הדימוי העשיר יכול להתממש בכמה מרחבי משמעות . או , במילים אחרות , מיקטע לקסיקלי אחד " ) לקסיה ( " יכול להפעיל אצל קוראים "לקסיקונים" שונים . לקסיקון בהקשר הנוכחי הוא רק חלק ממערך סימבולי אפשרי . כל סימן בתמונה הכוללת של הדימוי יכול לעורר אצל קוראים מאגר אחר כבסיס להתייחסות . במקרה שלפנינו האפשריות הן רבות : מאגר אישי , לאומי , פסיכולוגי , תרבותי ואולי גם מאגרים אחרים . הקריאה המגוונת נובעת , בין היתר , מן העובדה שלא כל מאגרי ההתייחסות נמצאים באדם אחד , אבל כל קורא מכיל בתוכו הרבה יותר מלקסיקון אחד ( בארת' שם , . ( 47 סוגיית הדפוס החוזר יכולה להתפרש , כפי...
אל הספר