פרק יז

[ א ] רוחי חבלה . רוחי נשברה , דוכאה , כלומר מצבי הנפשי נתערער , ולפיכך אין לי סיכוי להחלים ( השווה . "רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה " משלי יח , יד . ( איוב נותן טעם נוסף לדרישתו לערוך את משפטו במהרה . ימי נזעכו . לפי עניינו פירושו : כבו , נפסקו . יש אומדים שהוא כמו : נדעכו , תוך חילוף זי"ן בדל"ת ( השווה ו , יז ;( ויש אומרים שהוא שורש מיוחד , זעך , שמשמעותו : פסק , ומוצ אים יסוד לכך בערבית . קברים לי , הקברים כבר מוכנים לי , כלומר מותי קרוב . "קברים " בריבוי בא כאן בהוראה מופשטת : קבורה ( השווה כא , לב : "והוא לקברות יובל . ( " [ ב ] אם לא . לשון שבועה או הדגשה המק דימה את טענותיו של איוב כלפי רעיו בהי דיינו אתם לפני אלוהים . התלים עמדי . נמצאים עמי אנשי מהתלות הלועגים ל / כמו שאמר לעיל : "שחק לרעהו אהיה " ( יב , ד . ( והשווה גם יג , ט : "אם כהתל באנוש תהתלו בו . " ובהמרותם תלן עיני . ועיני לנה כשהם מדברים דברים מרגיזים ומעציבים , כלומר אפילו בשעה שאיוב מבקש לישון , אין הדברים נשכחים ממנו והם ממרים את נפשו . " המרוחם " - קרוב ללשון "והמה מרו ועצבו את רוח לןךשו " ( ישעיה סג ...  אל הספר
דברי הימים הוצאה לאור בע"מ