לשונו של ספר איוב

סיפורו של איוב עתיק יומין הוא , ומשתקפת בו מסורת ארוכה ורבת שנים . על כך מעידות , קודם כל , היצירות המקבילות לספר איוב בספרות המזרח הקדום והעוסקות בבעיית הצדיק הסובל ( ראה הנספח בסוף הפירוש לספר ) ושמו של הגיבור , שהוא ככל הנראה שם שמי-מערבי אותנטי , שרווח באלף השני לפה " ס ( ראה פירושינו ל א , א להלן . ( אישור לעתיקותו של הסיפור ושל גיבורו נוכל למצוא גם בדברי המקרא עצמו : מצד אחד נזכר איוב בנשימה אחת עם נח ודנאל ( יחזקאל יד , יד , כ ) - שתי דמויות מפורסמות של צדיקים לא ישראלים קדומים , שעלילותיהם ידועות לנו מן הספרות המסופוטמית ( אתנפשתים , גיבור המבול ) ומן האפוס האוגריתי ( דנאל המלך השופט הצדיק ;( מצד שני מעגן סיפור המסגרת בספר איוב את דמותו של איוב בעולם בני-השם הקדמונים תודות לצביון הפטריארכלי המוקנה לו שם ( ראה לעיל : סיפור המסגרת ויחסו אל מחזור הנאומים הפיוטי ? . ( אך מקורו של סיפור המעשה וגלגוליו השונים במסורת הם עניין למחקר הספרותי וההיסטורי של ספר איוב ; ואילו מטרת המחקר הלשוני של הספר היא לעמוד על טיבה ורקעה של לשון היצירה ומיקומה בתולדות העברית המקראית . שהרי גם אם נתוני הר...  אל הספר
דברי הימים הוצאה לאור בע"מ