המלך המשיח [ט-י]

הקרובות ליהודה , עקרון ואשדוד . "הביש מבטה " פירושו אולי : עקרון בושה ונכלמה מן המפלה שנחלה . אפשר שבפני תרגום השבעים עמדה גירסה חלופית : "הוביש ( הכזיב ) מבטחה . " ואבד מלך מעזה , ואשקלון לא תשב . מלכה של עזה יאבד , ואשקלון לא תהא מיושבת עוד . [ ו ] ףשב ממזר באשדוד , והכרתי גאון פלשתים . העלבון והחרפה שבאזכור ה " ממזר " שישב על כס המלוכה באשדוד מקבילים להכרתת "גאון פלשתים , " להשפלת כבודם של הפלשתים עד עפר . [ ז ] והסרתי דמיו מפיו , ושלןציו מבין שניו . דברים אלה מכוונים לפלשתים ככלל , ומכאן צורת היחיד . אפשר שב " ךמיו" הכוונה היא לאיומי מלחמה ורצח , אך לפי המשך הפסוק , המדבר על הסרת הפיגולים " ) שקציו ( " מפיו של עם פלשת , ייתכן שהכוונה לאכילת דם , הנחשבת להריגה ( כך פירש תרגום יונתן ; והשווה ויקרא יז , ד . ( גם על בני נח נאסרה אכילת הדם ( בראשית ט , ד . ( חוקרים הסבורים שבמלה "שקציו " מבקש הנביא לציין מזון טרף , וכוונתו היא שהפלשתים לא יאכלו עוד בשר טרף . אך הפירוש הקודם נראה לנו יותר .  אל הספר
דברי הימים הוצאה לאור בע"מ