שפות משנה בעברית הישראלית

שפות משנה בעברית הישראלית רוביק רוזנטל אחד הגורמים המשפיעים על התפתחות העברית הישראלית הוא המגוון הרב של מה שייקרא לצורך הדיון "שפות משנה . " באמצעות המונח הזה יידונו להלן הופעות שפה נבדלות של קבוצות באוכלוסייה הדוברת עברית , שיש ביניהן כמובן אפשרויות רבות של חפיפה והשקה . הופעות אלו אינן נתפסות כמקשה אחת , ובכל זאת יש להן מכנה משותף חשוב : שפת משנה ניכרת באוצר מילים ייחודי , באפיונים סגנוניים ובביטויים מיוחדים לאוכלוסייה מסוימת . אפשר להגדיר את האוכלוסיות האלה על פי חמישה מכנים משותפים : גיאוגרפי ; מקצועי ; אתני ; גילי ; ותרבותי–אידיאולוגי . כנגד שפות המשנה קיימת – גם אם אינה ניתנת תמיד להגדרה מובהקת – "העברית המדוברת וכתובה בפי כול , " שתיקרא להלן "השפה המרכזית . " היא כוללת אוצר מילים וביטויים המוכר לרוב המכריע של האוכלוסייה , ונשמעת או נכתבת באופן המובן לרוב המכריע של האוכלוסייה , בדומה לכל מדינה שיש לה שפה אחת משותפת לתושביה . מעמדה של השפה המרכזית בעברית הישראלית איתן מכמה סיבות :  אל הספר
כתר הוצאה לאור

למדא - עמותה לתרבות יהודית מודרנית ע"ר