מתולדותיה של אתיופיה

מתולדותיה של אתיופיה בראשית ינואר 1941 ציפינו בכל יום לאישור כניסת הקיסר לאתיופיה . וינגייט נסע לאום איךלה להכין שדה תעופה לקיסר בעזרת אנשי הגדוד האתיופי השני — ואני נשארתי בחרטום . העבודה במשרד הייתה מעניינת למדי . בייחוד שמחתי כאשר ניתנה לי ההזדמנות לערוך את "תמצית הידיעות האתיופיות , " שמחלקתנו פירסמה מדי שבוע , כהכנה לעבודתי באתיופיה גופא התחלתי לומד אמהרית , היא הלשון העיקרית והךשמית של המדינה . האמהרה נמנים עם הענף הכושי של בני חם , שהתיישבו באתיופיה אלפי שנים לפני הספירה הנוצרית . באלף השני לפני הספירה ( בימי יהושע בן נון ) חלו פלישות של עמים שמיים מתוך ערב הדרומית , גם לתוך אתיופיה . לשונם של המהגרים , או הפולשים השמיים , לשון געז , נשארה עד היום שפת הקודש של הכנסייה האתיופית ; אולם אין היא מדוברת כל עיקר . מתוכה צמחו האמהרית ושפת טיגךנייה . החומר המילולי של לשון זו הוא שמי ברובו . בעזרת המורה שלי , אתיופי סורי , התחלתי ללמוד את המלים והפסוקים החשובים ביותר לפי ספר לימוד שמהדורתו החדשה , בעריכת סגן סטוקס , הופיעה באותה עת . סטוקס היה שנים לפני כן מיסיונר באתיופיה , ועתה שימש עו...  אל הספר
ישראל. משרד הבטחון. ההוצאה לאור