51 |ספר האורית של אבא סמואל እፃ = לֶךְ-לְךָ ( = צא מן ארצך . צַא אְמְנֶה מְדְרְכֶּה ) ከርድም ፡ ነምእ ፡ እፃ " תורגמו למילים בגעזמֵאַרְצְךָלְךָלֶךְהמילים " א . ( = צֵצַא ) ' . לֶךְ לֶךְ ( שפירושן 'חוּר חוּר ) ርሑ ፡ ርሑ תורגמו לצמד המילים בגעזלְךָלֶךְהמילים,אולם בנוסח אבא סמואל והוא הבין שיש כפל של המילה,היה הנוסח בעברית ככתוב בתורה ללא ניקודברור שלפני מתרגם ספר אבא סמואל 125 " . הָלוֹךְ יֵלֵךְ" 124 ",פָתֹחַתִּפְתַּח" 123 ",עַשֵּׂר תְּעַשֵּׂר"כנהוג בהכפלת מילים במקרא לשם חיזוק, כגון : לֶךְ * * * . "שִׁבְעִיםיַעֲקֹב הַבָּאָה מִצְרַיְמָההַנֶּפֶשׁ לְבֵיתכָּלשְׁנָיִםלוֹבְמִצְרַיִם נֶפֶשׁיֻלַּדוּבְנֵי יוֹסֵף אֲשֶׁר" 126 בנוסח המסורה נאמר : באורית נכתב : ፡ ለስም ፡ ጽብግ ፡ ረሔብ ፡ ትአቦ ፡ ተንእ ፡ ስፍነ ፡ ሉኵ ፡ ነኮወ ፡ ] 127 ቱዕባሰ [ ፡ ጽብግ ፡ ረሔብበ ፡ ቱሎ ፡ ዱልወተ ፡ ለእ ፡ ፍሴዮ ፡ ቀቂደወ ።ቱስምኀወ ፡ ዓብሰ ፡ ብቆዕያ : תרגום לעבריתוב ' . שבעים וחמשארץ מצרים עם יעקבלכנסהנוהיה כל נפש אשרשבעהובני יוסף אשר נולדו לו בארץ מצרים' ( = שבעים וחמש . סֶבְּﬠָה וֶחַמְסְתוּ ) ቱስምኀወ ፡ ዓብሰ 128 = שבעים וחמש . ἑμοδβήατνοκπέετν בתרגום השבעים נכתב ביחס למספר הכולל : בנוסח אבא סמואל נכת...
אל הספר