חלק רביעי : בני לווייתו של קפקא 212׀ פנים כי לא ידעו דבר על המתרחש . עם קפקא לצידו, צלאן נלחם ׀ נגד ההשפעות מרפות הידיים של הטראומה, וכן נגד הסכנה של שכחת מקורותיה . ואולם מן האויבים שלחימתו בהם הייתה חריפה מכול היו עמיתיו המשוררים, המעמידים פנים שאינם יודעים את הסיבות לסבלו שלו : מבחינת צלאן הם כעדר של בוגדים, והוא מכנה 12 מחברי מזמורים וחסידי אותם "משוררי פמה" ( Feme - Poeten ) , ההרמוניה, המוסיפים לדבר, לשורר ולכתוב כאילו לא אירע דבר ( 156 CG, ) . ב"ארס פואטיקה 62 ", שיר שנכתב בסוף 1962 ופורסם רק לאחר מותו של צלאן, קפקא מסתמן גם כתמונת התשליל של אותם משוררים בוגדים ובאופן ברור גם כאלטר-אגו של צלאן עצמו . ארס פואטיקה 62 הסוד הגדול — ליד כף-הזאב, שעמד שם, באחו . יכולתי לקטוף אותו, בקלות, בשתי בהונות . אבל היו לי דברים לעשות, הוריתי להיפריון את השפה שאנחנו, מחברי המזמורים, הסתמכנו עליה . 62 Ars Poetica Das große Geheimnis – beim Bärlapp, da stands, auf der Wiesen . Ich hätte es pflücken können, leicht, mit zwei Zehen . Aber ich hatte zu tun, ich brachte Hyperion die Sprache bei , auf d...
אל הספר