שמע ישמעאל | 317 כששילבתי עברית בשיחה, היא הבינה מיד שאני יהודי והחלה לשיר לי שיר שנאה של חמאס : פלסטין בלדנא, בלדנא, בלדנא, ואל-יאהוד כלבנא, כלבנא, כלבנא, טוק-טוק עלא בואבנא, בואבנא, בואבנא, מת׳ל שאחאדין . עשאת עשאת פלסטין, מאתת מאתת איסראיל . תרגום : פלסטין ארצנו, ארצנו, ארצנו, והיהודים כלבינו, כלבינו, כלבינו, דופקים על דלתותינו, דלתותינו, דלתותינו, כמו קבצנים . תחי תחי פלסטין, מוות מוות לישראל . אפילו שהערבית שלי לא מאה אחוז, הבנתי אותה לגמרי . חליל גער בה והתנצל בפני . הוא הסביר לי שזה מה שמלמדים את הילדים שמתחנכים בגנים של הרשות הפלסטינית, והוסיף : "נציגי הרשות מספרים לכם ולעולם את 'השטויות הרגילות' על חינוך לקידמה וסובלנות, אך בפועל זהו החינוך אותו מקבלים הילדים אצלנו, ולא רק אצלנו . כך קורה גם במדינות עמן יש לכם הסכמי שלום, כמו ירדן ומצרים, וכך קורה בקרב רבים מילדי הערבים והמוסלמים בכל העולם" . לא נפלתי מהכיסא למשמע הדברים . בראייתי, החינוך לשנאה של ילדים פלסטינים הוא אחד הגורמים הראשיים שמתדלקים את המלחמה והסבל הרב שנגרם בארצנו . אך לאותה אינדוקטרינציה רעילה יש השלכות לא רק עלי...
אל הספר