ייבגני ניקיטין — מרוסית: טינו מושקוביץ

• 99 • הַמָּוֶת נָבוֹךְ וּמֻדְאָג רוֹתֵחַ הוּא עַל הַיִּבּוּשׁ רַק יֵשׁ אֵיזֶה קֶצֶר אוֹ בָּאג פָּשׁוּט תַּקָּלָה אוֹשִׁבּוּשׁ כְּאִלּוּ הַיָּם הַמְחֻצָּף זוֹלֵל בְּגַלָּיו תַּ'טִּירָה אַתָּה שׁוּב נִשְׁמָט לָרִצְפָּה אַךְ זוֹ כְּבָר הָפְכָה לַתִּקְרָה יֵשׁעֵץ מַנְדָּרִינוֹת בַּגָּן, חָתוּל וְגָדֵר, וְיִצְחָק מַשְׁתִּין שׁוּב בַּחוּץ בְּמֻפְגָּן דּוֹחֵס בַּמִּקְטֶרֶת טַבָּק, קוֹרֵא הוּא בִּכְתַב הָעֵת 'דְּחָק' רוֹטֵן שֶׁהַשִּׁיר לֹא מַרְשִׁים חָשַׁבְתִּי הוּא מֵת, אַךְ יִצְחָק כְּכָל הַנִּרְאֶה בַּחַיִּים . מרוסית : טינו מושקוביץ  אל הספר
מקום לשירה