פֶלִיוּ פוֹרְמוֹזָה — מקטלאנית: איתי רון

• 89 • פֶלִיוּפוֹרְמוֹזָה * שֶׁפַע יָרֹק מְכַסֶּה אֶת הַחַלּוֹן הַנָּמוּךְ בַּבַּיִת הַנָּטוּי עַל מִדְרוֹן הַגַּיְא . אַרְבָּעָה צַעֲצוּעִים עֲצוּבִים בְּפִנָּה אֲפוּפַת עֲרָפֶל וּפֶרַח נְיָר בְּכוֹס בְּדֹלַח לִילָכִי . תְּעוּקָה . אִשָּׁה זָרָה הַמִּשְׁתַּקֶּפֶת בַּנָּהָר . מִתְהַוֶּה בֵּינֵינוּהַמַּגָּע וְהַמַּאֲבָק בָּרִיק . עַל הַשֻּׁלְחָן הָרָעוּעַ, שִׁירָיו שֶׁל טְרָאקְל . מקטלאנית : איתי רון • 90 • פֶלִיוּפוֹרְמוֹזָה * הַשּׁוּרָה, כָּךְאוֹמְרִים, תָּבוֹא לְפֶתַע תּוֹךְ כְּדֵי עֲבוֹדָה כְּלוֹמַר : בְּעוֹדְךָתָּר אַחֲרֶיהָ . אַךְ עֲלוּלָה לִהְיוֹת שָׁם אֶבֶן נֶגֶף : הַמֶּתַח הֶעָלוּל לְהִמָּשֵׁךְשָׁנִים וּמַקְשֶׁה עָלֶיךָ לִמְצֹא דַּוְקָא בִּגְלַל שֶׁאַתָּה מְחַפֵּשׂ . לְהַצְלִיחַלַעֲבֹד לְלֹא מַאֲמָץ וּלְלֹא מַטָּרָה : לְהַבִּיט, לָגַעַת, לָחוּשׁ אֶת חֹם הַשֶּׁמֶשׁ בַּצָּהֳרַיִם, לִטּוּף שָׁוֶה לִיצִירָה . חַרְדּוֹן עַל הַקִּיר מַאֲזִין לְדֶבִּיסִי . מקטלאנית : איתי רון • 91 • פֶלִיוּפוֹרְמוֹזָה * הַשִּׁיר נוֹעֵץ סִכּוֹת נוֹי בַּבָּשָׂר . קוֹטֵעַ אֶת הָעֲרָפֶל . מֵסִיט מְעַט אֶת...  אל הספר
מקום לשירה