סָאלֶח דִיָאבּ صالح دياب - מערבית: דניאל בהר

• 76 • משורר סורי שנולד בעיר חַלַבּבשנת 1967 וחי כיום בצרפת . בתקופת לימודיו האקדמיים בשנות ה- 80 השתתף בפורום הספרותי של אוניברסיטת חלבּ, מסגרת ששימשה אקדמיה בלתי רשמית לספרות מודרנית . בשנים 1995 - 2000 עבד במוסף הספרותי של היומון א-נהאר בעריכת אליאס ח'ורי . בשנת 2000 הוזמן לפסטיבל משוררים בצרפת והחליט שלא לחזור לסוריה . בשנת 2006 השלים תואר שני באוניברסיטת פריז 8 ועבודת המאסטר שלו עסקה בשירת נשים בעולם הערבי . בשנת 2012 השלים עבודת דוקטורט על שירה בפרוזה . תרגם לצרפתית שירים של הודא דע'פק, סלאח פאיק, מוחמד אלמארוט, נזיה אבו עפש ועוד . פרסם שלושה קובצי שירה : ירח יבש מתעניין בחיי ( אלג'דיד, 1998 ) , קיץ יווני ( מירית, 2006 ) ו את שולחת סכין, אני שולח פגיון ( שרקיאת, 2009 ) . כל השירים קובצו במהדורה דו-לשונית ערבית-צרפתית תחת הכותרת La ( J’ai Visité Ma Vie Taillis Pré , 2013 ( . דיאבּערך שתי אנתולוגיות של שירה סורית, האחת בערבית תחת הכותרת שחפים שחורים ( אלבּית, 2007 ) והאחרת בתרגום לצרפתית תחת הכותרת ( 2018 , Poésie Syrienne Contemporaine ) Castor Astral . שיריו תורגמו לאנגלית, לאיטל...  אל הספר
מקום לשירה