92 עודד אסנר הדיון המקיף ביותר במגילות אלו ראה אור בספר חדש שהקדיש לנושא טורלייף 6 אלגווין ( Elgvin ) . המגילות שונות מנה"מ, ולכל מגילה יש אופי טקסטואלי ייחודי לעומת המגילות 7 במאמר זה אעיין האחרות . שתי המגילות המעניינות ביותר הן Q106 4 ו- Q107 4 . במבחר גרסאות שיאפשרו להתחקות אחר מקצת התהליכים הקוגניטיביים והדינמיקה הטקסטואלית שגרמו לשינויים בין נה"מ לנוסח שבשרידי המגילות . עיקר הדיון יהיה בדוגמאות מן המגילה Q107 4 , אבל אפתח בשתי דוגמאות מאלפות הלקוחות מן 8 הדוגמאות שונות זו מזו באופיין הלשוני ובהיבטים אחרים,המגילות Q6 6 ו- Q106 4 . אבל לדעתי בכולן מתגלה תופעת יסוד אחת — הנטייה להאחדת הלשון בהיבטים שונים על ידי אנלוגיה או השפעה בין כתוב אחד לרעהו . הכתובים יכולים להיות בתחום אותו פסוק, או במקומות שונים באותו ספר מקראי, ואף תיתכן אנלוגיה בין כתובים בספרים שונים במקרא . עקרונית, כל סופר עשוי לנקוט האחדה של מאפיינים לשוניים שונים, אבל מידת ההאחדה והיקפה משתנים מאוד מכתב יד אחד לאחר, ולא תמיד יש בכוחנו לדעת מה הסיבות להבדלים ביניהם . מטבע הדברים, בכל זיהוי של שינוי נוסח יש ממד פרשני . ר...
אל הספר