ספרי לימוד עברית בציר הזמן: שינויים בדפוסים חינוכיים ואידאולוגיים

157 פרק שישי : מעגלים הולכים ומתרחבים המקראה של יהודה בן- זאב, בית הספר , שנותחה לעיל בהרחבה, היא דוגמה מובהקת להשקפה זו של העברית . עושר הטקסטים שהופיעו בה — מדע פופולרי, שירים וסיפורים, משלי מוסר, מכתמים, מחזות וביוגרפיות של אישים דגולים — מבטא את הרצון לייסד ז׳אנרים עבריים חדשים או לבסס דגמי כתיבה שעמדו בשולי המערכת הטקסטואלית העברית עד אז . בחלק ניכר מן המקראות הללו מופיעים קטעי טקסט מן המקורות, בעיקר תפילות, אך אלה לא תופסים את חלק הארי ומובאים כיחידה אחת מן המכלול הטקסטואלי המגוון . מקראות נוספות שהלכו בדרכה של בית הספר הם למשל מודע לילדי בני ישראל ( באק תקע“ב ) , ספר בית הלמוד ( היורט 1813 ) , מורה דרך ללמד הילדים קריאת שפת העברי ( דטמולד 1815 ) , דרך אמת ( שטרן ומנדרסון 1826 ) , טל ילדות ( ראשקאו תקצ“ה ) , לשון למודים ( מאיר 1840 ) ועוד . לא רק מקראות, גם אגרונים וספרי דקדוק שעניינם הישיר הוא העברית הפיצו את ידיעתה . למטרה דומה יועדו סיפורים, שירים, מחזות וספרות מדע פופולרי בשפה העברית המנחילים עברית על בוריה לקוראיהם, ומשפרים אצלם את יכולת הכתיבה וההגייה הנכונה של מלים עבריות ...  אל הספר
הוצאת אוניברסיטת בר אילן