פרק 8. כִּי מִבָּארִי תֵּצֵא תוֹרָה וּדְבַר ה' מֵאוֹטְרַנְטוֹ: יהודי איטליה והעברית בימי הביניים

| 125 מכל הלשונות יהודי דרום איטליה היה שונה . למרות השינויים המדיניים התכופים שאיטליה עברה, הרי כבר בימי הביניים המוקדמים שימשו ערי הנמל הדרומיות שלה תחנות מעבר של סחורות בין מזרח למערב ומקום מפגש של תרבויות שונות . רבים מיהודי דרום איטליה עבדו בשיט ובמסחר . בפרק הקודם הזכרנו את אגדת "ארבעת השבויים", המספרת כיצד עברו מרכזי התורה מבבל ומארץ ישראל לצפונה של אפריקה . על פי האגדה הזאת, היהודים שנשבו יצאו לדרכם מבארי, עיר נמל בדרום-מזרח איטליה . זוהי עדות לנוכחותם של יהודים בעולם השיט הים תיכוני שנע על הציר שבין המזרח התיכון לדרומה של אירופה . אם כך, יהודי דרום איטליה באו במגע עם העולם הביזנטי והמוסלמי, היו חשופים לתרבות הערבית, וגם הושפעו הרבה יותר ממסורותיה של ארץ ישראל . על אף הפתיחות התרבותית היחסית שיהודי דרום איטליה זכו לה, היחס השלילי של הנצרות והכנסייה הקתולית ליהודים לא פסח על הקהילה הזאת . אירוע בהקשר הזה, שתועד בכמה מקורות היסטוריים, היה סיפור הגזרות שהוטלו על יהודי דרום איטליה תחת השלטון הביזנטי בימי הקיסר בסיליוס ( שלט בשנים 867 - 886 ) וביטולן . על פי מגילת אחימעץ — יצירה חשו...  אל הספר
כנרת, זמורה דביר בע"מ