פרק 15: האם עד כאן ודחיפות ביצוע — היבטים תחביריים

166 | מדברים צהלית לא השלים הדובר את מה שהתכוון לומר, ובין מבעים מקוצרים ( abbreviated utterances ) שבהם חסרים רכיבים משלימים, אך המבע מובן על ידי השומע ואינו דורש השלמה . כך המשפט 'אפשר קפה ? ' מייצג את בקשתו של סועד מן המלצר, בקשה שמבנה העומק שלה הוא 'אני מבקש שתביא לי כוס קפה', אך המבע המקוצר מובן לשומע ואינו זקוק להשלמה . ניר ( 1984 ) מצביע על הנטייה למבעים מקוצרים ולהשמטת רכיבים בשפת הכותרות בעיתונים ( עמ' 60 ) . נטייה זו בולטת בעיתונות הבריטית והאמריקנית, והיא אומצה, אף כי באופן מתון יותר, גם בעיתונות הישראלית . החוקרים חלוקים אם יש לראות במבעים המקוצרים אליפסות, או שהם מבעים עצמאיים הניתנים לניתוח עצמאי . בורוכובסקי בר-אבא ( 2008 ) קובעת כי למבעים החסרים יש יתר נוכחות בשפת הדיבור מאשר בשפה הכתובה . *   *   * המחקר מעלה כי מבעים רבים בצהלית ממומשים באמצעות משפטים מקוצרים ( על פי הגדרת בורוכובסקי בר-אבא ) . הם מופיעים בדרך כלל במבעים הקשורים לביצוע משימה, ורוֹוְחים פחות בשיח היום-יומי . מקצתם אופייניים לנוהל הדיבור ברשת ( נדב"ר ) ולמסמכים רשמיים . עקרונות הנדב"ר בנויים על קיצור מר...  אל הספר
מוסד ביאליק