"בית שימושים של אנשים זרים" עוזרות בית רוסיות – עולות חדשות או עובדות זרות – וייצוגיהן בספרות העברית

109 ע ו ז ר ו ת ב י ת ר ו ס י ו ת – ע ו ל ו ת ח ד ש ו ת א ו ע ו ב ד ו ת ז ר ו ת - ו י י צ ו ג י ה ן ב ס פ ר ו ת ה ע ב ר י ת מרגישות צורך לרקום אחוות נשים מהסוג שבֶּל הוקס מדברת עליה . במובן הזה, הספרות מנסה להשפיע על המציאות הקיימת ולאו דווקא לשקף אותה . גם סיגלית, המעסיקה של אוקסנה, מרגישה הזדהות עמוקה עם העוזרת שלה, מתוך עברה האישי : הביטוי הזה, עוזרת בית, היה לקוח מכאלה עולמות רחוקים, שמיד עלה לי מתהום הנשייה זיכרון בעלה של הגיברת שאצלה עבדה אמי, ועמו זיכרון המסעות האנתרופולוגיים-פילנתרופיים שהיה עושה אל ביתנו פעמיים בשנה ( נקר סדי, 2013 , 147 ) . כך עולה גם בשיר "יוליה" של חלי אברהם איתן ( ,2003 31 ) : יוּלְיָה יוּלְיָה מְנַקָּה בָּתִּים . כְּשֶּׁבְּנִי הַקָּטָן פָּרַט עַל הַפְּסַנְתֵּר פָּנְתָה אֵלַי בְּרוּסִית וְאִישׁוֹנָהּ הַשָּׁחֹר הִבְרִיק . הֵבַנְתִּי . הִנַּחְתִּי מִיָּדָהּ אֶת הַמַּגֵּב וְהִפְצַרְתִּי בָּהּבְּעִבְרִית לְנַגֵּן . בְּחִיּוּךְמִתְנַצֵּל יָשְׁבָה אֶל הַפְּסַנְתֵּר וּבִמְקוֹם רֵיחוֹת קְלִין מִלְּאָה אֶת הַבַּיִת 110 מ ו מ ח י ת ב ס פ ו נ ג 'ו ל ו ג י ה צְלִילִים...  אל הספר
הוצאת גמא