כשירות נרטיבית ולשונית בקרב ילדי גן דוברי ערבית | 113 משלב ניתוח כמותי ואיכותני של סיפורי הנבדקים במטרה ללמוד על היכולות הלשוניות והנרטיביות שלהם . השפה הערבית ילדים דוברי ערבית נולדים אל תוך מציאות לינגוויסטית ייחודית ומאתגרת שבה הם מתמודדים עם שתי וריאציות של אותה שפה - הווריאציה המדוברת והווריאציה הסטנדרטית . למצב לשוני זה קוראים דיגלוסיה ( diglossia ) , והוא מוגדר כך : "מצב של כפילות לשונית שבו מסתעפת השפה לדיכוטומיה של שפת הדיבור לצד שפת הכתיבה״ ( 1959 Ferguson, ) . במציאות הדיגלוסית של השפה הערבית הווריאציה המדוברת, ׳אל - עאמיה׳ ( SAV - Spoken Arabic Vernacular ) , נתפסת כשפת האם של דוברי הערבית . היא נרכשת באופן טבעי החל משנות חייו הראשונות של הילד, והוא משתמש בה בהקשרים חברתיים רחבים, מגוונים ובלתי פורמליים . לעומתה, הערבית הסטנדרטית, ׳אל - פוצ'חא׳ ( MSA - Modern Standard Arabic ) , נתפסת כשפת הספרות וההשכלה . היא נרכשת בעקבות לימוד פורמלי ושיטתי של השפה, החל מכניסתו של הילד למסגרת הלימוד הבית ספרית ותחילת הלימוד הפורמלי של הקריאה והכתיבה בכיתה א' ( 2003 Holes, 2004 ; Saiegh - ...
אל הספר