681׀מס ורת העברית במרוקו 58 בשניים מן המקרים חוץ משלושה מקרים שבהם הקמץ מוטעם או מתוג . הללו בני מרוקו הוגים את המילה כָּל בתנועת [ a ] , אך במקרה האחר נתגלה שוני בין שלוש קהילות המחקר . אפרט עתה את דבריי : כָּל בפסוק מישעיה ( מ, יב ) : 'וְכָל בַּשָּׁלִשׁ עֲפַר הָאָרֶץ' נהגית בתנועת [ a ] בשלוש הקהילות ואין תמה בכך, שהרי לפנינו פועל מגזרת ע"ו ( שורש כו"ל בבניין קל ומובנו 'מדד' ) , ולכן הקמץ ודאי גדול . הקריאה בתנועת [ a ] מתועדת גם בצירוף המקראי : כָּל עַצְמֹתַי ( תהלים לה, י ) , הממומש בפי כול kal ʿaṣmutay , וכך גם בתפילה 'נשמת כל חי', שבה הפסוק נשתקע ברוב 59 הסידורים עם סימון המתג אחרי הקמץ . הדמיון בין שלוש הקהילות מתרופף במקרה השלישי, המובא בספר משלי : כָּל אֲחֵי-רָש ( יט, ז ) . בני תאפילאלת קוראים בתנועת [ kal ʾaḥi — ] a 60 גם בני ras , ולעומתם בני מראכּש ומכּנאס — בתנועת [ kul ʾaḥi ras — ] u . 61 הוא תיטואן הוגים במקרה הזה בקמץ גדול בדומה לשני המקרים הקודמים . 62 הדין בעדות ספרדיות נוספות כגון ג'רבה, חלב ובגדאד . בשתי הדוגמאות האחרונות כָּל הוא כַּמָּת, ולכן הקריאה בתנועת [ a ] אינ...
אל הספר