322 ח ל ק ש נ י רצתה שיילך, אבל הוא רצה ללכת . וכך, למחרת מוקדם בבוקר, הכינה לו צידה לדרך, והוא הלך לו דרום – מזרחה למקום שבו קוראים למעיין “וואיוּ פּאווידי“ שפירושו “צוק – הר – השולחן של הסוס“ . הוא התקרב למעיין, הוא ראה מישהו הולך במרחק – מה מהמעיין . הוא התקרב אליו . זה היה גבר . הוא שאל את הנער, “לאן אתה הולך ? “ - “אני הולך לפגוש את אבא שלי,“ אמר . “מיהו אבא שלך ? “ שאל האיש . “אבא שלי גר במעיין הזה . “ - “לעולם לא תמצא את אביך . “ - “אני רוצה להיכנס למעיין, הוא גר בתוכו . “ - “מי אביך ? “ שאל האיש שוב . “אני חושב שאתה אבי,“ אמר הנער . “איך אתה יודע שאני אביך ? “ שאל האיש . “אני פשוט יודע שאתה אבא שלי . “ אז הסתכל בו האיש כדי להפחיד אותו . הנער אמר שוב ושוב, “אתה אבא שלי . “ במהרה אמר האיש, “כן, אני אביך . יצאתי מן המעיין הזה כדי לפגוש אותך,“ והוא הניח את זרועו סביב צוואר הנער . האב שמח מאוד שבנו הגיע, והוא ירד איתו לתוך המעיין . 410 כאשר מטרת מאמציו של הגיבור היא מציאת אביו הלא – ידוע, הסמלים הבסיסיים הם עדיין המבחנים והדרך המתבררת מאליה . בדוגמה שלעיל מצטמצם המבחן לשאלות חוזרות ...
אל הספר