243 הגדה של פסח : מנהגי ליל הסדר ונוסח ההגדה אלתׄאני" 11 ( תרגום : וישתו הכוס השנייה ) . ולפני שתיית הכוס הרביעית כתב : "ויברך בורא פרי הגפן, וישרבו אלכאס אלראבע" 12 ( תרגום : וישתו הכוס הרביעית ) . כך מובא גם בתכלאל שנכתב בתקופתו ובמחוזו של ר"ש שבזי, בשנת ת"ב ( 1642 ) , על ידי אחד מבני משפחתו הרב ישראל משתא . לפני שתיית הכוס השנייה הוא כתב : "ברוך [ . . . ] בורא פרי הגפן, ויתכו וישרבו אלקדח אלתׄאני" 13 ( תרגום : ויסבו וישתו הכוס השנייה ) . ולפני שתיית הכוס הרביעית כתב : "תׄם יברך בורא פרי הגפן, ויתכו וישרבו" 14 ( תרגום : אחרי כן יברך בורא פרי הגפן, ויסבו וישתו ) . במאה ה- 18 נחלקו ר' דוד משרקי ור' יחיא צאלח ( מהרי"ץ ) בעניין זה . הרב דוד משרקי, שדעתו הייתה שיהודי תימן צריכים לקבל את פסקי ר"י קארו, צידד ב"שתילי זיתים", פירושו לשולחן ערוך, שיש לברך על הכוס הראשונה והכוס השלישית בלבד . הוא גם הוסיף "וכן המנהג", מפני שבזמנו כבר פשט מנהג זה בתימן, כאמור לעיל . 15 ר"ד משרקי השמיט את הגהות הרמ"א הנ"ל שבהן כתב על המנהג באשכנז לברך על כל כוס וכוס, כדרכו שלא להביא את פסקי הרמ"א הנוגדים לשיטתו ....
אל הספר