תובנות ותעשיי ביחס לספרות ילדיי ביידיש בתזרח אירופה 169 כנגד הסופר החשוב והנערץ ולהציע תיאור חלופי, אוהב וחומל, של ילדים 53 יהודים המשחקים להנאתם בצל עצים ירקרקים . עוד בווילנה השיק המו"ל שלמה שרֶבֶרק הוצאה בשם "קינדער וועלט" ( עולם הילדים ) ומטעמה פרסם ותכנן לפרסם 11 ספרונים בסדרה "ספריית ילדים" ( קינדער ביבליאָטעק ) ובהם ספרות מקורית ( שלום עליכם, פרץ, שרה רייזין, דוד קַסֶל ) . לאחר המלחמה חידש שרברק את ההוצאה והוסיף על הפרסומים הקודמים כמה ספרונים מקוריים נוספים . בחודשים שקדמו לפרוץ המלחמה נעשה גם בוורשה ניסיון דומה, בידי שעיה-שלמה הורוויץ-זלקס, אחד מראשוני המורים שפעל, במחתרת ובגלוי, לקיים מערך לימודים מסודר ביידיש . למטרה זו הוא חיבר ספר ללימוד חשבון ומקראה, וניסה להפעיל הוצאה לאור לילדים שנשאה את אותו שם של הוצאתו של שרברק, "קינדער וועלט" ( עולם הילד ) . הפרסום הראשון של ההוצאה היה צריך להיות סדרה בשם "די וועלט פון חיות און עופות" ( עולם החיות והעופות ) והופיעה ממנה חוברת אחת : די מוטער נאַטור ( האימא טבע ) ובה סיפור על תרנגולת ( אליה נקשר נפשית משהלה הקטן, שהצליח להצילה מגזירת ...
אל הספר