תשרי מרחשוון כסלו טבת שבט אדר ניסן אייר סיוון תמוז אב אלול 127 את השיר כתבה המשוררת קדיה מולודובסקי ביידיש ( עפֿנט דעם טויער ) , והוא פורסם לראשונה בשנת 1946 . את המנגינה הידועה הלחין נחום נרדי לנוסח העברי דווקא . ~ עפֿנט דעם טויער / קאַדיע מאָלאָדאָווסקי עפֿנט דעם טויער עס וועט דאָ דורכגיין אַ גאָלדענע קייט דער טאַטע די מאַמע דער ברודער די שוועסטער חתן – כּלה אין מיטן אויף אַ גאָלדענעם שליטן עפֿנט דעם טויער . עס וועט דאָ דורכגיין אַ גאָלדענע קייט דער זיידע די באָבע דער פֿעטער די מומע די אייניקלעך אין מיטן אויף אַ גאָלדענעם שליטן עפֿנט דעם טויער . עס וועט דאָ דורכגיין אַ גאָלדענע קייט באַרנעס און עפּל און האָניק אַ טעפּל און אַ לעקעך אַ געלער אויף אַ גאָלדענעם טעלער . בראשית היה הריקוד בגן הילדים . לצלילי האקורדיון עברה לה שרשרת הזהב, כלומר אנחנו הילדים, זוגות – זוגות, אוחזים ידיים תחת עינה הבוחנת של הגננת, שהשגיחה שה"שער", כלומר שני הילדים הגבוהים בגן, אשר פתחוהו רחב, לא יחמוד לצון, וילכדו את אחד הזוגות שעבוֹר עברוּבו בשרשרת זהב . הגננות של ילדיי לא הִרבו לשיר את השיר הזה בגן, שכן הופ...
אל הספר