ב. מחקר לשון חז"ל

סגל מנה בספרו בעברית תיבה אחת ( שאולה !) בלבד : " טפוס בניב הגלילי ( מיוונית ) כנגד דפוס " , אבל בספרו באנגלית הוא מונה מילים שאולות רבות . אפשטיין לא רשם בספרו אף תיבה אחת שיש בה חילוף זה . מילונו של קראוס מכיל את כל המילים השאולות , והוא מציין מקצת החילופין על פי התיעוד שהיה לנגד עיניו . בר אשר ציין שחילופי ד — ת ממועטים בלשון חכמים , ושהם מזדמנים בעיקר בסוף . 3 בן סרוק , המחברת , שורש " טע " . . 4 הדוגמות מספרו של שפרבר , דקדוק , עמ ' . 481 . 5 ראה קוטשר , מגי " ש , עמ ' . 409 — 408 . 6 סגל , דקדוק , עמ ' . 30 . 7 שם . . 8 אפשטיין , מבוא , עמ ' 1234 — 1220 ( הפרק " חילופי אותיות ומבטא " ) . . 9 קראוס , מילון , א , עמ ' . 3 מילונו של קראוס לא שימש נקודת מוצא לעבודתי , וכך אפשר שיימצאו בו עוד ערכים . הברה . הנשקה בדקה את העיצורים הנחציים בכתב יד קיימברידג ' למשנה ומעידה שלא מצאה בו חילופים אמתיים ( במילים עבריות ) בין העיצורים ת — ט .  אל הספר
האקדמיה ללשון העברית