דברי חתימה

. 21 הנה כי כן לדעתי ברור שיש להעמיד בראש ההוראה באוניברסיטאות בחוץ לארץ את העברית הקלטית , ורק מי שהתמחה בה ולמד אותה היטב ראוי לו להתמסר גם לעברית החדשה . זו פיתחה תחביר מעניין , בין השאר בגלל השפעת שפות זרות , ובדור האחרון מכרעת בה השפעת האנגלית האמריקאית . גם אוצר המילים של העברית החדשה מושפע מאוד מלשונות אירופה . אבל כדרך הבנאים הבונים בניין , יש להתחיל מן היסודות ומן הקומה הראשונה , ורק אחר כך יש לעבור לקומה העליונה . זו אינה הכרעה בלשנית בלבד . . 22 מי ששוקל רק שיקולים בלשניים טהורים יכול ללמוד את העברית החדשה לעצמה - כדרך לומדי יידיש , שאינם מחויבים להיזקק לגרמנית , או לומדי ספרדית יהודית , שאינם חייבים להיזקק לספרדית קסטליאנית . אבל בהוראת העברית באוניברסיטאות בחוץ לארץ ההכרעה היא הכרעה פונקציונלית ותרבותית , ובהכרעה כזאת התועלת עיקר ; ולפיכך יש להקדים וללמוד תחילה עברית מקראית וחטיבות אחרות של העברית הקלסית , ולהן יש להקדיש מאמצים רבים ולכתוב ספרי לימוד מתאימים , שכן ידיעת הלשון הזאת היא תנאי ראשוני לכל עיסוק רציני בתנ " ך , בספרות קומראן ובספרות חז " ל . ספרות חז " ל דורשת כ...  אל הספר
האקדמיה ללשון העברית