בעלן, בלען מקור השם ותולדותיו

ותאוותנית יתרה , ברם גם באיטלקית יש התפתחות כזאת : far gola פירושו : 'לעורר את ה ת י א ב ו ן לאכילה ' וגם ' לעורר חשק להשיג דבר מה ' . יצחק שבטיאל מציין , שהשם פלעמ באות מ " ם ובחיריק , וגם בל _^ ן לגרגרן ורעבתן נמצא בדיבור הערבי ( כצ " ל < של יהודי תימן . בערבית יש נ _ן » _11 ( בלעם ) = זולל , גרגרן , ויש _> " _X > בלע < = השג , הגע . _^ ויש לשער , ששם זה במ " ם בולעם , בלעם קשור במדרש על בלע בפרשת נשא : בלע בן בעור - והוא נקרא על שם עשו שהיה בלע ומכר בכורתו בשביל בליעתו ; _בן בעור - בנו של מי שעשה עצמו כבהמה , שנאמר הלעיטני וכר ' . ובתרגום ירושלמי על " וימלוך בלע _בן בעור " מוצאים אנו בנוסחאות : בלעם בן בעור . ברם ללשון הדיבור היידיש מזרחית נכנס בלען על ידי לומדי זוהר וספרי מוסר בהרחבת מובנו מן ' להיטות לזלילה ' אל ' להיטות לכל דבר ' , ושכחת מקור המלה הביאה כאמור את סופרי היידיש לטעות אטימולוגית ולכתיב מוטעה . . 18 בחילוף מ * ם - נו ' ן נמגא בכתבי יד * אדןי במקום יארס ' , וראה זי _בן ח " _ם , ' מסורת השומרונים וזיקתה למסורת הלשון של מגילות ים המלח וללשון חז * ל * , לשוננו כב ( תשייח ...  אל הספר
האקדמיה ללשון העברית