8. אותיות קין

" אתה המועמד האידיאלי לניהול הפרויקט הזה " , טען בלהט יונתן , והמשיך , " עמדותיך ודעותיך משקפות קרבה אליהם , אבל , בעיקר , אתה דובר ערבית ממש כמותם . הם טוענים כל הזמן שהם לא באים לידי ביטוי בפרויקט , כי הוא נשען על ניהול של יהודים ועבודה של ערבים " , סיכם בלהט , " אז , הנה , אתה התשובה . הערבית שלך , בוגר המכון שלנו , תהיה גשר אמיתי לדיאלוג ולעבודה המשותפת " . הוא ואני לא ידענו אז כי קרבים הימים שבהם תהיה לי השפה הערבית לרועץ , וארצה למחוק אותה מזיכרוני . אמנם בדרך כלל לא הייתי תלמיד שקדן , אך ההשקעה שלי בלימוד השפה הערבית לא ידעה גבול . לא עיגלתי פינות בבואי לפענח טקסט בערבית : חקרתי ודרשתי , סרקתי במילונים את כל המילים שלא הבנתי על סביבתן הלשונית , ניסיתי חיבורים שונים ובדקתי צירופי לשון רבים עד שהרגשתי שאני באמת מבין את הכתוב . כדי לסגל לעצמי את הכתב הערבי בשטף הראוי , העתקתי במשך שבוע ספר שלם בן מאה וחמישים עמודים . עם זאת , עיקר המאמץ היה בעל פה : עוד קודם לשנת הלימודים המרוכזת בגבעת חביבה , הרגלתי את עצמי לדבר עם הערבים במבטאם . לא הסתפקתי בהגיית העיצורים כראוי : רציתי לכבוש את ...  אל הספר
הקיבוץ המאוחד