8.3.3 שמות עצם בלתי ספירים

כשרוצים לתאר בעברית כמות של ילדים , ספרים , כיסאות , ניתן לתאר את שם העצם ישירות באמצעות מספר : ( 115 ) יש בגן שלושה ילדים . ( 116 ) קראתי שבעה ספרים . ( 117 ) כיסא אחד לא עומד במקום . כשרוצים לתאר בעברית כמות של זהב , מים , חול , צריך להוסיף יחידת מידה / חלוקה כלשהי : ( 118 ) דני מצא שני מטילי זהב . ( 119 ) שתיתי שלוש כוסות מים . ( 120 ) חמש טונות חול נגנבו מהחוף . שמות עצם כגון ' ילד ' , ' ספר ' , ' כיסא ' נקראים שמות עצם ספירים ( , ( count nouns ואילו שמות עצם כגון ' זהב ' , ' מים ' ו ' חול ' נקראים שמות עצם בלתי ספירים ( . ( mass nouns בניגוד לשמות עצם בלתי ספירים , המשמעות של שמות עצם ספירים כוללת בתוכה התייחסות ליחידות מובחנות שאותן ניתן לספור . חשוב לציין שהאבחנה בין שמות עצם ספירים לשמות עצם בלתי ספירים היא אבחנה לשונית . חול מורכב מגרגירים , אבל עדיין אי אפשר להגיד בעברית את משפט ( , ( 121 ולהתכוון שבדלי יש 10 מיליון גרגירי חול . ( 121 ) בדלי יש 10 מיליון חול / חולות . כלומר , גם במקרים שבהם שם עצם בלתי ספיר מורכב מיחידות ברורות ומובחנות , השפה אינה מאפשרת לנו להתייחס ישירות ...  אל הספר
האוניברסיטה הפתוחה