בתלמוד הבבלי יש מימרה שמייחסת למילית כי ארבע משמעויות שונות : " כי משמש בארבע לשונות . " המימרה הזו מוזכרת פעמים רבות בפירוש רש"י לתורה , והיא נידונה בהרחבה גם בפירושו לתלמוד הבבלי . ברם , יש הפרש גדול בין המשתמע מן המקור התלמודי ובין דבריו של רש"י בנושא זה , והערותיו הפרשניות משקפות חשיבה בלשנית שיטתית באחד הנושאים המבניים החשובים : דרכי השעבוד של פסוקית במשפט . כדי להבין את דברי רש"י עלינו לבחון תחילה את המימרה המקורית , ורק אחר כך נתחיל לדון בהערות הפירוש של רש . "י
אל הספר