1 ו ] בראש השיר כתובת ערבית : וכתב ימדח ר' יהודה בן יוסף . ותרגומה : וכתב בהללו את ר' יהודה בן יוסף . . 2 ואל מי — למי , "ותהיה = ) תיבת 'אל ( ' במקום למד הסמיכה , כמו ויכתוב אליו את שרי סכות , שופטים ח' יד , כלומר ויכתוב לו" ( ר"י אבן ג'נאח , ספר השרשים , שורש אלה . ( צפירה—כתר ( תרגום יונתן לישעיה כ"ח , ה . ( . 4 ואעדה פז — ועל מי אעדה עדי של פז . . 6 הברורה — הנהירה ( תרגום יונתן לצפניה , 'ג ט . 9 . ( אשר סחרו — שסחר כל העולם בנתינה ובלקיחת , ואילו סחרו של ר' יהודה ידירו בנתינה בלבד' כלומר , שנריב הוא . . 10 מבכה הסחורה — שאדם מוכר חפץ לחברו מוכר עצב ובו' ( ברכות ה , ע"א , ( שהוציא הסחורה מתחת ידו , ואילו כאן הסחורה עצבה ומבכה . . 11 למען כי — יען כי , מפני , ומקור להוראה זו : למען שכור הוא , בנחמיה , 'ו יג . ועיין בן יהודה ערך למען עמי . 2704 / 5 אשר — כל העשירות אשר
אל הספר