הסיפור על כיבוש הארץ בשירתו של מיכאל גנדלב (2009-1950)

נינה סגל רודניק הספרות הרוסית במאה ה 20 משפיעה השפעה ניכרת על התפתחות הספרות מחוצה לה . יצירות קלאסיות ומודרניות של הספרות הרוסית - ולעתים קרובות אף נוכחותם של היוצרים עצמם - חשובות לשדה הספרות העולמי . בעבור יהודי רוסיה , אשר חונכו על התרבות הגבוהה , היתה הספרות הרוסית מאז ומעולם מעין רועה רוחני , אוצר של מודלים מוסריים ואסתטיים . למיליון דוברי הרוסית בארץ ממלאת הספרות הרוסית תפקיד ראשי בהתמודדותם עם המולדת ההיסטורית - ישראל . אפשר לומר שהתחום הרחב של הספרות הרוסית קובע במידה רבה לא רק את אופייה של הספרות העברית החדשה לדורותיה כי אם גם את אופי החברה הישראלית . כמובן , בעבור עולים מברית המועצות לשעבר ספרות היא משענת רוחנית משמעותית . נזכיר בהקשר זה את הפעילות הענפה בארץ בתחום תקשורת ההמונים ( עיתונים , כתבי עת , תקשורת אלקטרונית ) ואת המו"לים הרבים בשפה הרוסית , למשל ההוצאה לאור "גשרים , " העיתונים ומטי " ) ידיעות ( " תובוסטי " ) חדשות ( " ועוד . תשומת לב מיוחדת מגיעה למפעל כתבי העת הספרותיים "עבי הכרס , " כפי שהם נקראים במסורת הרוסית הספרותית , כמו , 22 זרקאלו " ) ראי , ( " כתב עת יר...  אל הספר
מכון ון ליר בירושלים

הקיבוץ המאוחד