זאב בן חייס מנחה היא שלוחה למשה בר אשר לרגל יובלו בתוספת הברכה "תנים יומה מאה שנה" את פתח הדבר למהדורתי של "תיבת מרקה ' " ( ת"מ ) חתמתי במילים אלה : "יודע אני כי שערי הפירוש של המקורות המתפרסמים כאן לפי שעה לא נפתחו מלאות השפק . " ואמנם משנסדר גוף הספר בדפוס ולא היה עוד אפשר להוסיף עליו או לגרוע ממנו , עדיין עלה בידי לספח אליו "הוספות והגהות" ( עמ' ;( 380 מהן השלמות בעדויות ובמקבילות שנועדו לאשש את הפירוש , והוא עיקר , ומהן גם שיקולי "דרך אחרת" בגוף התרגום . זמן מועט לאחר צאת המהדורה לרשות הרבים העמידוני אחדים מקוראי הספר וממבקריו על טעויות , שנפלו למרבה צערי , בנוסח הנדפס . רובן ככולן אינן פוגמות בהבנת העניינים הנדונים ויוכל הקורא הנזקק למהדורתי לתקנן מדעתו , להוציא אולי אחדות שימצאן מתוקנות בהמשך דבריי . חיברתי אפוא "לוח תיקונים" ומסרתיו למוציא לאור להפיצו עם כל עותק נמכר , ויודע אני כי הגיע אף לידי מבקר מן המבקרים . מובן מאליו , כל אימת שנזקקתי אני להביא מת"מ בפרסומים לאחר צאת 2 מהדורתי הזכרתי את המוטעה - אבל "לוח התיקונים" בפני עצמו מעולם לא נדפס . * רשימת הקיצורים : אה"ש = ארמית ה...
אל הספר