|
עמוד:12
שילה ודוד שפרבר . עוד אני מבקש להודות לחברי הסמינר בפקולטה ללימודי יהדות ולסטודנטים שלי באוניברסיטת בראון , כמו גם לתלמידי בשיעורים לציבור הרחב בקהילה היהודית , על הערותיהם הנבונות בנוגע לחומרים מספר זה שחלקתי איתם . אני מודה לאוניברסיטת בראון על מענק מחקר לשנת , 2009-2008 שבמהלכה ערכתי את המחקר לצורך הספר והתמסרתי לכתיבתו , ועל סכומים נוספים שהקצתה לי לכיסוי הוצאות אחרות הקשורות במחקר , ובכללן תרגום ספר זה מאנגלית לעברית . בייחוד אני אסיר תודה ליעקב ידגר , על עזרתו בפרסום ספר זה בגרסתו המקורית , האנגלית , בהוצאת , Academic studies Press לאלחנן ניר על שהמליץ להוצאת "ידיעות ספרים" להוציא לאור גרסה עברית זו , ולעמיחי ברהולץ מ"ידיעות ספרים" על עזרתו במימוש המלצה זו ובהבאתה לכדי ספר . תודתי נתונה גם לצור ארליך , שלא רק תרגם את הספר בסגנון מדויק ויפה , אלא גם תרם לתוכנו תוכנות מאלפות , וביניהן הצעות הנוגעות לפירוש השירים , שכללתי במהדורה העברית . אחרונה חביבה , אני מודה מקרב לבי לשלי רעייתי , שחיה איתי חיי זוגיות המבוססים על מה שסיון הר שפי מכנה באחד משיריה "איזון עדין" בין רעים אהובים .
|
|