|
עמוד:5
הקדמה ספר זה , שהוא אחד המקורות החשובים בהיסטוריוגראפיה היהודית , יוצא עתה לראשונה בלשון העברית . המהדורה העברית היא פרי יגיעתם המשותפת של כמה חכמים מומחים . פרופ' דן לאטס תרגם את חיבורו של רי שמחה לוצאטו ממקורו האיטלקי לעברית ! ד"ר מ . א . שולוואס חיבר את הביוגראפיה של ר' שמחה לוצאטו , פרופ' ריקארדו בנימין באקי חיבר מבוא מקיף לספר גופו . ד"ר יוחנן לוי ז"ל זיהה את המובאים ( ציטאטים ) הרבים מתוך הספרות הקלאסית , היוונית והרומית , הבאים בספר' והעמיד את נוסחאותיהם על מכונם , לרוב על פי המהדורות החדשות של המקורות . במהדורה העברית ניתנו מובאים אלה בתרגום עברי בגוף הספר , ונוסח המקור בלשונו בהערות , ומקום שהביא לוצאטו מקור יווני בתרגום לאטיני , הוספנו עליו גם את הנוסח היווני . ד"ר א . ז . אשכולי ז"ל ערך את הספר כולו והוסיף עליו הערות , תיקונים וביאורים . פרופ' יצחק בער סייע הרבה בהכנת המהדורה העברית וציין ציונים והעיר הערות למכביר לעניינים שונים שבגוף הספר ובהערות .
|
|