בפתח התרגום

עמוד:10

דיוגנס לארטיוס 10 אחרי הלוגיקה מתחיל הדיון בתורת המוסר, כלומר, באתיקה ( ס' 84 – 131 ) . בחטיבה זו נחלק הדיון למחלקות משנה מגוונות : דחפים שונים וטבע האדם, המידות הטובות והרעות למיניהן, הדברים שאינם בעבורנו ולא-כלום ( אינדיפרנטיים ) ולעומתם הדברים המועדפים ואף אלה החשובים באמת, החובות המוסריות וכן ההיפעלויות השונות . כן נמצאת פה הגדרה של החכם הסטואי האידאלי ומאפייניו ( ס' 117 – 125 ) . החטיבה השלישית והאחרונה היא הפיסיקה ( תורת הטבע, ס' 132 – 160 ) . כאן ישנו דיון במהותו של היקום ובמרכיביו, מבנהו וצורתו ; האל וגילוייו השונים ; הטבע, הגורל, הוויה וחומר, תופעות שמים ומזג אוויר ועוד . כן ישנה הגדרה של נפש האדם וחלקיה . כבפתח הדבר לתרגום הספרים הרביעי והחמישי ( יורשי אפלטון ; אריסטו וממשיכיו ) , נזכיר גם כאן, כי מעניינות במיוחד הן הרשימות הארוכות של כתביהם של הפילוסופים, שמופיעות בביוגרפיות השונות, ובייחוד הרשימה ( הלא שלמה ) בסוף הביוגרפיה על כריסיפּוס . קטלוגים אלה נותנים לנו מושג ברור מה רבות היצירות הפילוסופיות שאבדו : ממאות הספרים שחיברו הוגי הסטואה הראשונים לא נותרו בידינו אלא קרעי שרידים, אך על פי רוב אף לא זאת, כי אם רק כותרות עלומות . הפרגמנטים והעדויות מן הדורות הראשונים של הפילוסופיה הסטואית קובצו ונתפרסמו

נהר ספרים


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר