2. פירוש יפת לתרי-עשר

עמוד:14

הושע לספר ~ בלי בן יפת פירוש משום הן זאת, 23 בכלל . הנביאים לספרי ~ ~ לא תרי - עשר, נביאי לקובץ רק לא פרוגרמטי שייחס משום והן היסטורית, מבחינה ב : יותר, הקדומים הנביאים אחד את בהושע שראה באפשרותנו אין אמנם להלן ( . עוד ) ראה זהבסנ ~ ר פותח תרי - עשר שקובץ לעובדה משמעות הנבואה ספרי את שפירש לפני זאת עשה ואם : 11 להוש פירושו את יפת חיבר בדיוק מתי לדעת הושע לספר הפרשנית בתכניתו שהעניק ~ חד 1 המי המקום בשל אך j ישעיה כגון הגדולים, הייתה אשר הנבואה, לספרותהכוללת גישתו על ללמדנו כדי זה לספר בפירושו יש דווקא, האופי 'בשל בפרט בירושלים ציון" "אבלי 'ובעיני בכלל הקראים בעיני מיוחדת חשיבות לה הנבואה לספרות ביחס עקרוניות בסוגיות יפת של דיונו במקרה, שלא תנועתם . של המשיחי מזהה יפת שכן א, א, להושע פירושו תוך אל וגולש ההקדמה ממסגרתלמעשה, חורג, אף להלן ( . עוד ) וראה בכלל הנביאים פרי t ) לכותרות משותף מבנה הושע לספר בכותרת מפירושי מהדורות בהכנת שונים חוקרים עסקו' זו מהדורה על לעבודתנו במקביל עובדיה, את להוסיף ניתן שעליהם ומלאכי, זכריה יונה, עמוס, תרי - עשר : לספרי יפת מאחר כי כן, על לנו, נראה 24 בחלקם . : ו ; ו במלואם נתפרסמו שכבר וחבקוק נחום הנכבד הנתח את אליו משך יחסית, נים : t ק ) ספרים הכולל תרי - עשר, נביאי שקובץ כמכלול ולהופעתו להתגבשותו לסייע ראוי יפת, פירושי של העדכנית ההחדרה מעבודת והחשוב, הרחב הראשון' הפירוש של וביקורוזית מדעיתמהדורה העמדת באמצעות . הקובץ פותח בו אשר של אקלקטית ביקורתית מהדורה של קיומה ובראש ~ ~ : טכניים, שיקולים מספר נוספו לכך בירנבאום פיליפ ידי על מבוא, בתוספת מה, t פורכ אשר הפירוש, של הערבי - יהודי הטקסט זוהה אף וברובויחסית, נגיש הושע לספר יפת של היד כתבי מצאי שנית, 1942 . 25 בשנת ביחס בירנבאום של ובהערכותיו בהכוונתו להיעזר· יכולנו כך בעבודה . כשהחילונו ומוין ההקדמה על מסתמך שהוא ניכר אחדים תרי - עשר לספריי יפת מפירושי ששדדו הקצרות מההקדמות 23 כתב ) דאה מעיד הוא א א, לעמוס בפירושו למשל, כ : ך, . ( א ,א ) לכותרתו המורחב פירושו כולל להושע, : ( ב l דף , 12139 בירושלים עבריים יד כתבי לתצלומי במכון סימנו , 37 קיימבדידג,' קולג,' טדיניטי יד נכי אליב' האולאי אג'זא מן וג'דו ג'זו כל צדד אכ : 'תלאף מעאני אלספד הד'א צדד פי שדחנא כנבא "קד הזה לספר בהקדמה ביארנו כבד = ] ד'כדה" מן בד מאלא אלג'זא הד'א פי נד'כד אן יג'ב אנה אלאע"ה תרי - עשר מחלקי חלק כל של בכותרת ( ) היינו, נ : פתיחה ההבדלים של המשמעויות את תרי - עשר ( ) היינו, מנוס שאין מה את עמוס ( ) היינו' זה בחלק להזכיר עלינו שחובה אלא השלום, עליהם הללו' הנביאים קיצור ביתד אך הנבואה, של כלליות במטרות הדנה הקדמה הקדים הוא ישעיה על לפירושו מלהזכירו [ . התגלות של שונותובדרגות הנביאים, כאבי משה ול v בדמותו להלן ( , ) דאה להושע בהקדמה מאשד הלאומית הספרייה פידקוביץ : כ"י ) דאה ונו' הקודש, דוח באמצעות פנים',' אל "פנים כגון לנביא, האל בשש ההתגלות אופני את יפת של דירוגו על נ : ן - שמאי של דיונו והשווה , ( Yevr . - Arab . 1 568 הרוסית, הנבואי בז'אנר עוסקת שאינה הקדמה יפת הקדים יחזק ~ : ל לספר . ( 268 - 278 עמ' א, ) שיטות, דרגות בספר האל את המגשימים תיאורים של מעמדם כגון הספציפ• ; לאופיו הקשורות בבעיות אלא בכללותו, פירושו . ( B 135 פטדסבודג ( ) סנט למדעים הרוסית ה : האקדמי פידקובי : ץ כ"י ) דאה בכלל ובמקרא זה . ( BL Or . 2549 הבריטית הספרייה כ"י ) דאה יח פסוק ב, מפרק דק שדד לירמיהו . לעיל - 21 ו 19 העדות דאה 24 אך מקיפות, משוות בהעדות לא ואף לאנגלית בוזדגום מלווה אינה הושע בידנבאום, מהדורת אמנם 25 בהרחבה דאה בידנבאום במהדורת שעשינו השימוש על לעבודתנו . התחלתי מצע לספק כדי בה היה . ( ו ) פרק להלן ] 14 [

הוצאת אוניברסיטת בר אילן


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר